
大寶伏藏TD524ཆོས་དབང་བཀའ་བརྒྱད་གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག་འགྲེས་བྱང་༔ གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག །འགྲེས་བྱང་།
15-3-1a
༄༅། །ཆོས་དབང་བཀའ་བརྒྱད་གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག་འགྲེས་བྱང་༔ གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག །འགྲེས་བྱང་།
༄༅། །(ཧཱུྃ༔ ཞི་བ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་ལྷ་ཚོགས་ཐུགས་དམ་ཅན༔) མི་མངོན་དབྱིངས་ནས་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ དམ་ཚིག་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ལ་རྟེན་གྱིས་བཞུགས༔ གཉིས་སུ་མེད་པར་ཕྱག་འཚལ་མཆོད་པ་འབུལ༔ ཐུགས་དམ་སྐོང་གྱུར་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཧཱུྃ༔ བསྐང་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་བསྐང་༔ སྒྲོལ་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་སྒྲོལ༔ སྦྱོར་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་སྦྱོར༔ ཡེ་སྦྱོར་ཡེ་སྒྲོལ་ཆེན་པོས་ཐུགས་དམ་བསྐང་༔ ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་སྐོང་བའི་དམ་རྫས་ནི༔ རྩ་བརྒྱད་སྟོང་ལ་སྦྱར་བའི་བདུད་རྩི་དང་༔ ཁྱད་པར་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་གཏོར་མ་དང་༔ འཁོར་བ་རྒྱུ་ལས་བསྒྲལ་བའི་རཀྟ་དང་༔ རྣམ་དག་རྒྱུ་བསྒྲལ་བམ་ཆེན་རྫས་མཆོག་དང་། འབྲུ་བཅུད་སྟོང་ལ་སྦྱར་བའི་ཛ་གད་དང་༔ ཕྱི་ནང་མཆོད་པ་ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཀྱིས༔ བསྐང་ངོ་བསྐལ་པར་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་མཛོད། ཚེ་དབང་བསོད་ནམས་ལོངས་སྤྱོད་རྒྱས་པར་མཛོད༔ ཁམས་གསུམ་སྲིད་གསུམ་གདུལ་བྱ་དབང་དུ་སྡུས༔ གནོད་བྱེད་དགྲ་བགེགས་འབྱུང་པོ་ཚར་ཆོད་ཅིག༔




【现代汉语翻译】
ཆོས་དབང་བཀའ་བརྒྱད་གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག་འགྲེས་བྱང་༔ (Chöwang Kagye Sangdzog Kongdok Drejang) གསང་རྫོགས་སྐོང་ཟློག །འགྲེས་བྱང་།
《秋旺噶举秘密圆满补赎回遮释文》(Chöwang Kagye Sangdzog Kongdok Drejang)，秘密圆满补赎，释文。
༄༅། །(ཧཱུྃ༔ (吽，hūṃ，种子字) ཞི་བ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ (自寂静任成之坛城) བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་ལྷ་ཚོགས་ཐུགས་དམ་ཅན༔) (四十二尊圣众具誓者)
自寂静任运成就之坛城中，四十二尊圣众具誓者。
མི་མངོན་དབྱིངས་ནས་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས་སུ་གསོལ༔
祈请从不可见之界降临！
དམ་ཚིག་དཀྱིལ་འཁོར་འདི་ལ་རྟེན་གྱིས་བཞུགས༔
请安住于此誓言坛城！
གཉིས་སུ་མེད་པར་ཕྱག་འཚལ་མཆོད་པ་འབུལ༔
以无二之敬意顶礼并献上供养！
ཐུགས་དམ་སྐོང་གྱུར་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔
祈请满足誓愿，赐予加持与成就！
ཧཱུྃ༔ (吽，hūṃ，种子字) བསྐང་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་བསྐང་༔
无需补赎，然以三界一切补赎之！
སྒྲོལ་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་སྒྲོལ༔
无需救度，然以三界一切救度之！
སྦྱོར་བ་མེད་དེ་ཁམས་གསུམ་ཡོངས་ཀྱིས་སྦྱོར༔
无需结合，然以三界一切结合之！
ཡེ་སྦྱོར་ཡེ་སྒྲོལ་ཆེན་པོས་ཐུགས་དམ་བསྐང་༔
以原始结合、原始救度之大者，满足誓愿！
ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་སྐོང་བའི་དམ་རྫས་ནི༔
乃为满足殊胜誓愿之圣物：
རྩ་བརྒྱད་སྟོང་ལ་སྦྱར་བའི་བདུད་རྩི་དང་༔
与八万根本混合之甘露，
ཁྱད་པར་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་གཏོར་མ་དང་༔
尤为殊胜稀有之朵玛，
འཁོར་བ་རྒྱུ་ལས་བསྒྲལ་བའི་རཀྟ་དང་༔
从轮回之因中解脱之血，
རྣམ་དག་རྒྱུ་བསྒྲལ་བམ་ཆེན་རྫས་མཆོག་དང་།
清净解脱之因，殊胜之宝物。
འབྲུ་བཅུད་སྟོང་ལ་སྦྱར་བའི་ཛ་གད་དང་༔
与千种精华谷物混合之闍嘎，
ཕྱི་ནང་མཆོད་པ་ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཀྱིས༔
以外内供养及会供之物，
བསྐང་ངོ་བསྐལ་པར་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔
补赎啊！于劫中补赎殊胜之誓愿！
ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་མཛོད།
祈请平息一切疾病、邪魔、罪恶与障碍！
ཚེ་དབང་བསོད་ནམས་ལོངས་སྤྱོད་རྒྱས་པར་མཛོད༔
祈请增长寿命、福德与受用！
ཁམས་གསུམ་སྲིད་གསུམ་གདུལ་བྱ་དབང་དུ་སྡུས༔
祈请摄伏三界有情！
གནོད་བྱེད་དགྲ་བགེགས་འབྱུང་པོ་ཚར་ཆོད་ཅིག༔
祈请诛灭一切损害者、怨敌、魔障与鬼神！

【English Translation】
Chöwang Kagye Sangdzog Kongdok Drejang: Explanation of the Secret Perfection Fulfillment and Aversion.
Secret Perfection Fulfillment, Explanation.
༄༅། །(ཧཱུྃ༔ (hūṃ, seed syllable) ཞི་བ་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ (From the Mandala of Spontaneous Peace) བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་ལྷ་ཚོགས་ཐུགས་དམ་ཅན༔) (Forty-two Deities with Samaya)
From the spontaneously accomplished mandala of peace, the assembly of forty-two deities who hold the samaya,
Miman ying ne chen dren she su sol
We invite you to come from the invisible realm!
Damtsik kyilkhor di la ten gyi zhuk
Please reside as the basis of this samaya mandala!
Nyisu mepar chaktsal chöpa bul
We prostrate and offer without duality!
Tukdam kong gyur wang dang ngödrub tsol
Fulfill your samaya and grant empowerment and accomplishment!
ཧཱུྃ༔ (hūṃ, seed syllable) Kangwa me de kham sum yong kyi kang
There is no need for fulfillment, yet we fulfill with all three realms!
Drolwa me de kham sum yong kyi drol
There is no need for liberation, yet we liberate with all three realms!
Jorwa me de kham sum yong kyi jor
There is no need for union, yet we unite with all three realms!
Ye jor ye drol chenpo tukdam kang
With the great primordial union and primordial liberation, we fulfill the samaya!
Tukdam nyenpo kongwai damdze ni
The sacred substances for fulfilling the powerful samaya are:
Tsawa gyeton la jarwai dütsi dang
Nectar mixed with eighty thousand roots,
Khyepar medu jungwai torma dang
And especially wonderful torma,
Khorwa gyule dralwai rakta dang
Rakta liberated from the cause of samsara,
Namdak gyu dral bamchen dzöchok dang
Pure cause of liberation, great precious substance.
Dru chü tön la jarwai jaggat dang
Jaggat mixed with a thousand essences of grains,
Chi nang chöpa tsok kyi yobyed kyi
With outer and inner offerings and the implements of the tsok,
Kang ngo kalpar tukdam nyenpo kang
We fulfill, we fulfill the powerful samaya for eons!
Nadon dikdrib tamche zhiwar dzö
Pacify all diseases, evil spirits, sins, and obscurations!
Tsewang sönam longchö gyepar dzö
Increase life, power, merit, and prosperity!
Kham sum si sum dulja wangdu du
Subdue all beings to be tamed in the three realms and three existences!
Nöjed dragek jungpo tsarchö chik
Cut through all harm-doers, enemies, obstacles, and spirits!

--------------------------------------------------------------------------------

